O autorovi

S menom Peter F. L. Jílek sa môžete najčastejšie stretnúť v súvislosti s literárnou kritikou, ktorej sa začal profesionálne venovať v roku 2005 ešte ako študent magisterského programu filológie so zameraním na slovakistiku na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave. Jeho recenzie vychádzali v rôznych časopisoch a novinách, napríklad v RAK-u, Knižnej revue, Kapitáli, Fraktáli alebo Rozume, kde mal vlastnú rubriku. Literatúre sa však venuje aj akademicky.

  • Od roku 2018 opätovne pôsobí na Katedre slovakistiky Inštitútu západoslovanských štúdií Filozofickej fakulty Univerzity v Záhrebe, kde už v rokoch 2012 – 2016 viedol praktické jazykové cvičenia, rovnako i prednášky a semináre z krátkej prózy dvadsiateho storočia, morfológie, lexikológie a frazeológie či ortografie. Zároveň v Chorvátsku zastupuje lektorát slovenského jazyka a kultúry Ministerstva školstva, výskumu, vývoja a mládeže Slovenskej republiky.
  • Na akademickej pôde začal pôsobiť v roku 2008 na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského, kde do roku 2012 na Katedre slovenskej literatúry a literárnej vedy viedol semináre zamerané na teóriu, metodológiu a interpretáciu slovenskej literatúry dvadsiateho storočia.
  • Slovenskú literatúru tiež prednášal zahraničným študentom na špecializovanom fakultnom pracovisku Studia Academica Slovaca - centrum pre slovenčinu ako cudzí jazyk, s ktorým spolupracuje od roku 2008 hlavne ako lektor intenzívnych kurzov letnej školy, ale aj celoročných extenzívnych či prednáša v rámci didaktického programu pre budúcich lektorov.
  • Popri tom v rokoch 2008 – 2010 pôsobil ako lektor slovenčiny ako cudzieho jazyka na Katedre jazykov Farmaceutickej fakulty.
  • V rokoch 2010 – 2012 viedol aj semináre zamerané na poetiku, rétoriku a štylistiku na Divadelnej fakulte Vysokej školy múzických umení.
  • Po návrate z Chorvátska v rokoch 2016 – 2017 bol v útvare pre jazykovú a odbornú prípravu Centra ďalšieho vzdelávania Univerzity Komenského hlavným koordinátorom prípravy certifikovaného testovania podľa štandardov Association of Language Testers in Europe a zároveň zástupcom univerzity v tejto medzinárodnej nevládnej organizácii. Okrem toho viedol intenzívne kurzy slovenčiny ako cudzieho jazyka a špecializované jazykové semináre pre zahraničných záujemcov o humanitné štúdiá na slovenských vysokých školách.
  • V roku 2017 taktiež viedol semináre zo slovenčiny ako cudzieho jazyka so zameraním na politológiu na Fakulte medzinárodných vzťahov Ekonomickej univerzity v Bratislave.
  • V rokoch 2017 – 2018 viedol na Ústave cudzích jazykov Lekárskej fakulty Slovenskej zdravotníckej univerzity v Bratislave semináre zo slovenčiny ako cudzieho jazyka pre medicínske účely.
  • V rokoch 2008 – 2013 bol hlavným redaktorom slovenskej sekcie českého periodika Iliteratura. Okrem toho publikoval i spoločenské komentáre pre Je to tak, slovenskú edíciu Le Monde diplomatique.
  • Redigoval a korigoval tiež texty pre vydavateľstvá KK Bagala, Absynt a Ikar. Z angličtiny do slovenčiny preložil román pre vydavateľstvo Albatros Media.
  • Porotcoval v literárnych súťažiach Cena cien, Cena Fantázie, Zrkadlenia a Anasoft litera.
  • Moderuje i diskusie, napríklad v rámci podujatia Literatour alebo Bratislavského knižného festivalu Brak.
  • V rokoch 2013 – 2015 bol hlavným spoluorganizátorom najväčšieho festivalu súčasného slovenského umenia v Chorvátsku Dni slovenskej kultúry.
  • Od roku 2013 je členom predsedníctva Spoločnosti chorvátsko-slovenského priateľstva.

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára