Na pominuteľnosť sa človeku darí akosi zabúdať, vytesňovať ju z reality života za plytké a pochabé náhradky, otupujúce a – samozrejme – pominuteľné. Človek azda v túžbe po večnosti spyšnel a poplietol si významy; večné zamenil s chvíľkovým triumfom, frajerskou pózou a indiferentnou optikou. Taká je základná téza zbierky básní Jozefa Leikerta, nesúca názov po ústrednej tematicko-motivickej inšpirácii – po pominuteľnosti.
Leikertova pominuteľnosť sa však nerealizuje v podobe biologickej entropie – aj keď tá je jej holým základom –, ale vo filozofickej kategórii ako vedomosť, reflexia a pokus o konfrontáciu. Výstižne ju v doslove k zbierke atribuuje Peter Liba pojmom skúsenosť, pretože pod pominuteľnosťou – časovo alebo priestorovo vzdialenou, bytostne nezasahujúcou – sa neskrýva nič, len vágny aristotelovský súd, že človek je smrteľný, lebo aj Sokrates je taký. „Ako keď sa naobedujeme / na novinách, / kde sa píše o vojne / bez nôh / s vytrhnutými srdcami.“
Ďalším dôležitým momentom je pre autora civilizačno-kultúrny kontext, teda kresťanská etika, pripomínajúca eschatologickú reflexiu a spiritualitu barokovej morálky, chvíľami moralizujúcej, dvíhajúcej kázňový prst nad ľudskou nepoučiteľnosťou: „Človek / je nepolepšiteľný / ako milión ráz predtým.“ Avšak barokový charakter je azda atmosférickým zábleskom v Leikertovej poetike; formálna stránka veršov totiž nemá veľa spoločného s barokom: jej syntax je príliš krátka, bez enumerácie, vonkoncom sa neprihovára monumentalitou – práve naopak –, využíva frázovanie a rozčleňovanie, v ktorom každá strofa pôsobí prehnane samostatne, akoby len ona bola nositeľom sémantiky, čím sa báseň celkovo rozkladá.
Zbierka navonok päťdesiatich dvoch iba očíslovaných básní by sa bez číslovania javila väčšmi ako zbierka desiatok krátkych útvarov s nábojom aforizmu a gnómy: „Lásku / si hľadal aj tam, / kde nikdy nebola. // Pričasto si sa / zdôveroval stoličkám. // Klesal si k ich nohám / ako strom napadnutý / úplavicou. // Červotoč ťa hlodala / a ty si jej podal / aj druhú ruku. // Kýpeť. // Čo na srdci, / to na jazyku, / ako vravieval starý hrobár, / ktorý vedel o živote viac / než jeho lopaty. // Pred každou / slávnosťou všetky namočil / do vody, / aby napučali. // Muži / aj tak po smrti týždeň / zarastajú. // Ženy sa začnú podobať / na milencov, / ktorí prešli ich autostrádami. // Čo všetko vyryli / do ich stien.“
V zbierke Pominuteľnosť rezonuje tiché rekviem angažované vo viere v mystérium. Pokorne prijímaný strach zo smrti sa uzatvára túžbou „vstať z mŕtvych“. Ale aj sekulárne – a možno iba sekulárne – je skúsenosť, s ktorou sa treba vyrovnať a Leikertov lyrický subjekt na túto skúsenosť už rezignoval, v nepokoji a neistote: „Žeby sme boli odsúdení / na odcudzenie?“
[Leikert, Jozef (2005). Pominuteľnosť. Bratislava: Luna. 96 s. ISBN 80-967848-9-7.]
Vyšlo v Lete.
Pôvodný zdroj | Jílek, Peter F.: Memento, homo, quia pulvis es a tak ďalej. In Let. ISSN 1336-6904, 2006, roč. 2, č. 19, s. 794-795.
Leikertova pominuteľnosť sa však nerealizuje v podobe biologickej entropie – aj keď tá je jej holým základom –, ale vo filozofickej kategórii ako vedomosť, reflexia a pokus o konfrontáciu. Výstižne ju v doslove k zbierke atribuuje Peter Liba pojmom skúsenosť, pretože pod pominuteľnosťou – časovo alebo priestorovo vzdialenou, bytostne nezasahujúcou – sa neskrýva nič, len vágny aristotelovský súd, že človek je smrteľný, lebo aj Sokrates je taký. „Ako keď sa naobedujeme / na novinách, / kde sa píše o vojne / bez nôh / s vytrhnutými srdcami.“
Ďalším dôležitým momentom je pre autora civilizačno-kultúrny kontext, teda kresťanská etika, pripomínajúca eschatologickú reflexiu a spiritualitu barokovej morálky, chvíľami moralizujúcej, dvíhajúcej kázňový prst nad ľudskou nepoučiteľnosťou: „Človek / je nepolepšiteľný / ako milión ráz predtým.“ Avšak barokový charakter je azda atmosférickým zábleskom v Leikertovej poetike; formálna stránka veršov totiž nemá veľa spoločného s barokom: jej syntax je príliš krátka, bez enumerácie, vonkoncom sa neprihovára monumentalitou – práve naopak –, využíva frázovanie a rozčleňovanie, v ktorom každá strofa pôsobí prehnane samostatne, akoby len ona bola nositeľom sémantiky, čím sa báseň celkovo rozkladá.
Zbierka navonok päťdesiatich dvoch iba očíslovaných básní by sa bez číslovania javila väčšmi ako zbierka desiatok krátkych útvarov s nábojom aforizmu a gnómy: „Lásku / si hľadal aj tam, / kde nikdy nebola. // Pričasto si sa / zdôveroval stoličkám. // Klesal si k ich nohám / ako strom napadnutý / úplavicou. // Červotoč ťa hlodala / a ty si jej podal / aj druhú ruku. // Kýpeť. // Čo na srdci, / to na jazyku, / ako vravieval starý hrobár, / ktorý vedel o živote viac / než jeho lopaty. // Pred každou / slávnosťou všetky namočil / do vody, / aby napučali. // Muži / aj tak po smrti týždeň / zarastajú. // Ženy sa začnú podobať / na milencov, / ktorí prešli ich autostrádami. // Čo všetko vyryli / do ich stien.“
V zbierke Pominuteľnosť rezonuje tiché rekviem angažované vo viere v mystérium. Pokorne prijímaný strach zo smrti sa uzatvára túžbou „vstať z mŕtvych“. Ale aj sekulárne – a možno iba sekulárne – je skúsenosť, s ktorou sa treba vyrovnať a Leikertov lyrický subjekt na túto skúsenosť už rezignoval, v nepokoji a neistote: „Žeby sme boli odsúdení / na odcudzenie?“
[Leikert, Jozef (2005). Pominuteľnosť. Bratislava: Luna. 96 s. ISBN 80-967848-9-7.]
Vyšlo v Lete.
Pôvodný zdroj | Jílek, Peter F.: Memento, homo, quia pulvis es a tak ďalej. In Let. ISSN 1336-6904, 2006, roč. 2, č. 19, s. 794-795.
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára